<:accueil_du_site:> et puis la traduction en face.Pour les modifier, nous allons créer, s'il n'existe pas déjà, un fichier de langue que nous allons appeler
local_lang.php (local_en.php pour l'anglais, par exemple, ou local_fr.php pour le français, selon la langue que l'on souhaite modifier) et enregistrer dans /squelettes/lang/. Si ce fichier existe déjà, on va simplement ajouter les codes correspondants à celui-ci et spip les prendra en compte : en effet celui-ci prend en compte d'abord les fichiers local_lang.php, puis ceux par défaut.Dans le fichier
local_lang.php vierge, on va placer le code suivant :
<?php
// This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// Correction des traductions par defaut de spip
'accueil_du_site' => 'Accueil du site',
'page_precedente' => 'page précédente',
'page_suivante' => 'page suivante'
);
?>On va insérer les traductions entre les deux parenthèses. Pour chaque traduction on va dire :
'accueil_du_site' => 'Accueil du site',sauf pour la dernière :
'plan_site' => 'Plan du site'La différence ? Il n'y a pas de virgule à la fin... c'est très important, car mettre une virgule à la fin de la dernière ligne peut planter tout le site. Autre détail, il faut encoder les accents façon HTML :
é pour faire un é par exemple. Sinon nous retrouverons des erreurs dans le texte traduit. Cette erreur-là aussi peut être à l'origine d'un plantage du site entier...Aussi, l'idéal est de commenter ces lignes largement, en commençant les lignes où il y a des commentaires par
//, car ce fichier peut devenir très long.Donc, pour modifier la traduction par défaut de
<:accueil_du_site:>, on repère d'abord la ligne dans les fichiers de langue visibles dans l'interface privée, puis on vient la traduire dans le fichier local_lang.php.
0 commentaires:
Enregistrer un commentaire